今回は多くの人が混乱してしまうフレーズについて解説していきたいと思います。
実際私も何回もGoogle先生に頼ったことがあります。笑
日常でも非常に多くの場面で使われる
I’m looking forward to seeing you / meeting you.
と言う文です。
よくある間違い
まず、間違いを起こしやすいこちらの文から解説していきたいとおもいます。
どちらが正解か分かりますか?
② I’m looking forward to see you.
正解は①です。
でも②の場合、To + 動詞の原型になるから正しくないの?と疑問に思われる方多いと思います。
例えば、
I need to study. 私は勉強しないといけない。
I want to buy a new car. 私は新しい車を買いたい。
しかし、①のように「to seeing」は前置詞+動名詞になるので、正解は①になります。
She is good at singing. 彼女は歌がうまい。
I am getting used to exercising every day. 私は毎日運動することに慣れてきた。
なので、I’m looking forward to see you. は文法的に間違いとなります。
Seeing / meeting の違い
①I’m looking forward to seeing you(again).
②I’m looking forward to meeting you.
どちらも意味は
「あなたにお会いできるのを楽しみにしています。」
①一度会ったことある人に対して使う。
もう一度会えるのを楽しみにしていると言う前向きな意味合いで使われるので、よく文末に「again」がくっつくことが多い。
②一度も会ったことがない人に対して使う。
初対面の人にお会い出来るのを楽しみにしていると言う意味で使われる。
おまけ
「seeing」,「meeting」以外にも
- working
I’m looking forward to working with you.
あなたと働けることを楽しみにしています。/よろしくお願いします。
- hearing
I’m looking forward to hearing from you.
お返事をお待ちしております。
- learning
I’m looking forward to learning from you.
あなたから学べるのを楽しみにしています。
このように日常的にとても頻繁に使われる言い回しであり、様々な場面で使い分けることができるようになりましょう。
No Comments